IT98G1460764_moe  

恥の多い生涯を送って来ました」

「一直以來,我過著羞恥的生活。」

 

太宰治的《人間失格》是一本小說,而日本將它改編成動畫、漫畫、電影。電影版的我還沒看過,所以下面僅介紹動畫、漫畫版跟原著的差異,以及我的心得分享。

這裡是建議已經看過全部版本的人來閱讀,比較能理解我在說什麼,不想看的人可以直接略過,直接看到文章最後面還有一些太宰治的介紹。

 

 

青い文学シリーズ《青澀文學系列》

此系列將日本許多經典名著畫成動畫,每個故事的主角皆由堺雅人配音(這位演員在台灣應該是因為半澤直樹而大紅,不過我並沒有看過這部日劇,他在動畫裡面配音極其細膩的感情表現,讓我覺得跟加倍奉還那個形象差距好遠XD

以前國文老師曾播過夏目漱石的《心》給我們看,這個動畫版畫得非常漂亮,人物設定跟《人間失格》的人物設定皆由死亡筆記本的作者小畑健負責。

 

漫畫家古屋兔丸

漫畫似乎有兩位漫畫家改編過,所以共有兩個版本,我看的是古屋兔丸的版本。

 

電影

由生田斗真飾演主角,跟太宰治的神色有幾分相似。

712955_0    

 

 

【原著小說】

會看到這篇文章的人,大多是已經閱讀過本書的人,所以這部分我就不再多說,而且雖然我已經閱讀過多次《人間失格》,但我現在還沒辦法用精確的文字,來記錄整個故事給我的感覺。

 

【動畫】

動畫版幾乎沒幾分鐘就讓我哭,故事沉重又悲傷,儘管在閱讀小說的時候早就知道了,但是當這些故事被畫成實際的圖像,再加上配音員讓角色發聲的時候,內心的震撼和看小說的震撼是截然不同的。

小說裡面透過文字,可以將角色的內心想法描寫的非常細膩,而動畫就無法透過獨白或是旁白交代這些想法,因此有些情節所有刪改,不過重要橋段都有,並添加了一些原著裡並未明確提出的情感。

動畫裡增加的小橋段並不影響故事本身,甚至有更加分的效果,對於角色表情也有更多表現,亦有更多動畫工作人員自己加以想像再加入的情感延伸,配音人員說話時候的情感也很到位,台詞都不長,更多留白以及配樂使用增加了故事的想像空間。特別是主角大庭葉藏,堺雅人在這裡的聲音確實是好聽而且帶有些許女性化的感覺,同時表現出那種絕望、對自己對世界不抱期待的落寞感覺。

動畫畫面非常晦暗,在看動畫的時候真的會有壓迫感,動畫中有非常多細節都是原著沒有的,這個多出來的細節可以輔助讀者去理解原著故事的意涵,我覺得這樣很好,不只是將文學名著畫成動畫,而是在原著的基礎上增加更多看故事的角度,拓展故事的空間,真的很不容易啊。也提供我對於《人間失格》的故事更多觀看角度,能看得更深入,不禁感謝有這樣的動畫作品出現,這麼好的動畫應該被廣為推崇才是。

 

【漫畫】

漫畫的篇幅是比較足夠的,所以刪減的篇幅就比較少,相對動畫就省略一些比較不關鍵的情節,不過我覺得在整個故事的氛圍塑造上面,動畫很多適當的留白,將動畫推升到更美的境界。

漫畫的場景是設定在現代,有許多細節設定看似和原著的差距不遠,但其實很多關鍵的細節元素都不同,這樣的改變就像鐵軌上切換方向的小小控制器,似乎無傷大雅,但就算是細微的改變,也會讓整個故事變成完全不同的樣貌,不過若把漫畫獨立來看,也是一個很優秀的好故事。

另外還有個意外發現,漫畫場景雖然設定在現代,但並沒有太多矛盾之處,因為原著當中的酒館、菸店、漫畫家、色情圖畫,以及秘密地下組織集會,這些元素從原著日本戰後的年代到今天都還是存在的。

 

 

下面是原著小說、動畫、漫畫的比較,為了看起來比較舒服,所以我做了表格。

 

原著小說

動畫

漫畫

大庭意識到世間就是他所畏懼的東西,但隨著時間過去,他慢慢知道世界就是個人的組成,所以他開始沒有那麼畏懼世間了。

他倒在雪地上哭泣,賣菸店的少女撐著紅傘走過來,告訴他「世間不過就是個人的組成」,所以沒什麼好害怕的,這讓他大受震撼,他認為是這句話跟少女拯救了他,他終於可以長成一個正常的人。

大庭領悟到世間就是個人的組成,是由他所畏懼的人類組成,所以世間也是個可怕的東西。

和酒家女殉情的段落,大庭其實並不愛她,他只是剛好感覺到她身上有和自己相同的寂寞氣息,同時在她身上感覺到前所未有的平靜,而「殉情」這個詞充滿誘惑力,想一死了之,求得解脫的大庭,便答應她所提出的殉情,至於過程如何並未詳述,僅簡單說明兩人雙雙跳入鎌倉的海面。

原著裡的大庭所追求的只是死亡、解脫,只是殉情,在此我將他解讀為『想知道有誰願意和我一起赴死的渴望』。

大庭被警察追趕,而酒家女救了他,兩人都同樣寂寞,因此天亮以後他們坐上電車前往鐮倉海邊殉情。

女人要大庭推她入海,以致於大庭往後時常想起這一幕,並且覺得自己的雙手沾滿鮮血,隨後大庭因為噁心而嘔吐,吐完之後才跳入海中。被救上岸後,他認為是因為嘔吐的關係讓安眠藥沒有發揮效用。(在原著和漫畫中皆無安眠藥的設定)

讓大庭背負罪惡感的不是愛人的死去(因原本就從未對她產生愛意),而是對於自己害死一條生命這點感到罪惡,這和原著是較接近的。

大庭確實愛上了酒女,覺得可以在她身上獲得平靜,分開以後他和女人都思念著彼此,兩人是互相喜歡。

重逢時,她說自己之所以手背上刺上鳳蝶的圖案,是因為這樣抬起手的時候就好像在飛翔一樣。

兩人殉情時手牽手走入海中,當女人遺體發現的時候,手因為僵直而舉起,手背上的鳳蝶就像在飛一樣。

大庭往後亦時常思念起女人,難過痛苦是因為害死了自己愛的女人。

大庭其實並不喜歡賣菸店的少女,真正吸引他的,是在她身上那種童真般的單純,那未被世界所汙染的清澈眼神。

有天大庭掉進店門前的水溝裡,對少女大喊著「救救我」,之後他跟她求婚,其實只是隨口說說,並不是真的想跟她結婚,少女卻答應了,他也應允她會戒酒。

隔天大庭忍不住又喝了酒,跑來告訴她自己違背了約定,她卻笑著直說肯定是騙人的,既然都約定好了就一定不會喝的。大庭感到非常詫異,同時感覺到她是信任人的天才,他在她身上看見了童貞的美好與感傷。

他決定要娶她為妻,並且和她一同騎腳踏車去看青葉瀑布,享受這樣平凡的幸福,從來沒有真正渴望過什麼的他第一次產生這種念頭。

 

大庭因為酒醉倒在雪地裡,想起關於過往的一切,忍不住摀住臉哭泣起來(這段動畫配音,那種泫然欲泣的聲音讓人覺得好悲傷,更深的絕望、悲傷、束手無策的那種感覺都在配音裡面表現得恰到好處)

白茫茫的雪地裡,賣菸店的少女撐著紅傘走過來俯視他,聽他述說自己的故事,聽完以後她卻笑著說不可能的,這都是他編的故事。

我認為大庭因此被少女的純潔所感動,這樣的乾淨潔白正是他的人生中想所渴望的東西。

隔天他走到賣菸店前向少女求婚,他說「請跟我結婚,請救救我」。

這段漫畫我剛看的時候很受感動,但細想其實和原著相差甚遠。

大庭認是賣菸店的少女後,覺得自己戀愛了,初戀的情感鼓動著他,他開始笨拙的試著去愛她,當少女知道他違背約定再次喝酒的時候,她一面哭著一面笑著說這肯定是騙她的,這一刻大庭才意識到原來少女也是愛著他的。

少女之所以會哭,表示少女相信他確實違約喝了酒,光這點我覺得就和原著塑造出來的少女個性完全不同。

大庭的朋友崛木,在看見大庭妻子被他人侵犯的時候,並沒有在第一時間拯救她,而是刻意將大庭叫下來,讓他看見這幕場景。這個轉折完全改變大庭原本看似可以走回正軌的人生,讓他的人生徹底通往毀滅,我認為就這層意義上,崛木其實是這個故事裡面最為殘忍,猶如魔鬼的角色。

動畫版的崛木下樓看見了那個景像,隨後大庭也自己下來看見了那個場面。

而崛木的形象也正經許多,和原著差距甚遠,也看不出來他在原著裡面和大庭其實是互相輕視的朋友關係。

漫畫版同原著。

並加入一段,大庭事後猜想崛木是因為看見他仰頭欣賞煙火露出了笑容,故意要摧毀他的快樂,才故意讓他看見妻子被侵犯的場景。

在少女被玷汙以後,大庭酗酒更加嚴重,並影響他的精神狀況。他無法再面對少女,不是因為少女的身體被玷汙,而是因為少女對他人的信任之心被玷汙,(應可解讀為見到世上的純潔,終將會被黑暗所汙染的那種絕望)。

在那之後少女也開始顯得戰戰兢兢,少女的改變讓他感到悲傷,他開始注射嗎啡,毒癮愈來愈重一晚,他發現少女藏在廚房準備自殺用的安眠藥,遂吞下安眠藥,他最後被救活送進精神病院,出院之後回到家鄉住在破舊房屋裡,他說「我已喪失了做為人的資格。於我來說,如今已經不存在著什麼幸福與不幸福了,一切終將過去。」

 

大庭去搶奪少女將要服下的安眠藥,藥丸掉落在地,在他的幻覺裡,滿地都是安眠藥,他抓起來大口大口的吃下去,同時瘋狂的笑著。

下一幕他就醒在病院裡,從窗戶逃走,逃到積雪的街道,吐血在潔白的雪地上,而後走進一家店鋪,服用讓自己忘卻悲傷痛苦的東西(沒有明確點出是毒品)。

而動畫裡一直出現的那個黑色混濁的人影(即是主角內心的怪物)坐在他對面,他說「我們終於能一直在一起了」。

畫面的色調是粉紅色的,非常微美,但卻無比悲傷絕望。

少女在被玷汙以後,並沒有太鮮明的改變,依舊努力出外工作,照顧大庭,這裡的設定就明顯與原著相異。(並沒有表現出少女的信任之心被玷汙,原本美好的鮮花被世間催折,因而讓大庭產生絕望的特點)

花很多篇幅描寫大庭吸毒以後,生理心理上出現的變化,將他描繪成一個非常恐怖的吸毒犯,最後少女受不了而離開他。

我其實更喜歡動畫的結局,點到即止,而漫畫後續的這些恐怖描繪,完全摧毀了大庭葉藏這個角色,我很不喜歡。

我認為要讓讀者意識到大庭的腐敗破碎,並不完全仰賴外在的描寫,原著裡面更主要是在講他內心的破碎和絕望,外在如何並非重點所在。

 

 

我自己會一直在無意間,將大庭葉藏和太宰治劃上等號,很多文章皆指出大庭葉藏確實是太宰治一部分的化身,故事中和女人共同跳海卻未死成的大庭葉藏,還有現實中和山崎富榮一同跳水自殺的太宰治,這些影像總是會疊合在一起出現。

太宰治跳水的地點是位在東京市三鷹縣的玉川上水,這個地方就在吉卜力工作室(宮崎駿)的三鷹博物館附近,而太宰治的墓碑則供奉在附近的禪林寺裡面,另外在太宰治的故鄉津輕,則有將老家改建而成的斜陽館,未來有機會真想去這些地方走一走。

 

在此條列台灣出版的太宰治作品:

人間失格、斜陽、女生徒、維榮之妻、御伽草紙

2013年出版)越級申訴、葉櫻與魔笛、離人

2014年出版)小丑之花、津輕

2015年出版)奇想與微笑:太宰治短篇傑作選(森見登美彥編)

 

台灣在前幾年出版的太宰治作品並不多,不過這兩年陸續有多家出版社開始出版他以前的作品,這讓我感到很高興,從《人間失格》改編為漫畫、動畫、電影,而且直到現在都還被談論這點來看,可見太宰治在日本受到推崇的程度。

 

 

太宰治的書,其中幾本我還沒有收藏,不過我有的書裡面,我很喜歡收錄在《女生徒》當中的短篇〈貨幣〉,是以貨幣為視角書寫的故事,真實苦難中帶有溫暖,有些人看完《人間失格》就會以為太宰治的作品只是充滿黑暗、無病呻吟,但我卻覺得那是他內心最真實的告白,將自己剖開放在眾人面前是需要無比的勇氣的,而太宰治亦有許多帶有幽默、溫暖、可愛的短篇作品,只要讀者願意去看就會發現這位作家的更多面向。

 

224_684396_f84a9298109e5f5  

 

《絕望先生》這套以搞笑風格和諷刺日本社會現況為題的漫畫,主角某一部分的性格也像是取自太宰治,主角總是將想死掛在嘴邊,但是真的快要死掉的時候,又會緊張的說「要是真的死了怎麼辦!」據說太宰治在39歲那年,跳入玉川上水自殺,遺體被找到的時候,他身上留有曾激烈掙扎的痕跡,我不禁會想,他是否在那一刻也曾想過「要是真的死了怎麼辦」……

 

剛剛在逛網路書店的時候,剛好看到《奇想與微笑:太宰治短篇傑作選》,是這個月的4號才剛出版的中譯新書(熱騰騰的啊),由作家森見登美彥所編。《春宵苦短,少女前進吧!》,是森見登美彥的小說,以文字構築出非常豐富的如同綺麗動畫般的世界,森見的描寫不乏對於事物的細膩觀察,還有些許自我嘲解的氣息,這兩點感覺,讓我覺得森見的寫作亦有受到太宰治的影響。

 

 

8AF4BE357F723167A0C6C5886D71ACFB_B500_900_500_492 (1)  

 

森見登美彥說:「我和太宰治的第一次邂逅,是在讀中學時於祖父母家的書櫃裡翻出了他的著作。」至於我自己呢,是因為讀到了《文學少女》這套日本輕小說,這套書籍每集皆以一本文學名著為底,以此發展故事,如《銀河鐵道之夜》、《歌劇魅影》,故事中提到的小說,包含日本文學以及西洋文學,其中第一集便是以《人間失格》為主軸,這也是我認識太宰治的開始。

 

我常覺得經典的文學作品,應該要在不同時期都拿出來讀,因為不同時期所能得到的、吸收到的東西也會有所不同。就像村上春樹的《挪威的森林》,第一次讀覺得非常無趣,根本不懂作者想要表達什麼,不過第二次讀,原本看不懂的東西瞬間都懂了,甚至我還把這本書買回來了呢。(不過《海邊的卡夫卡》我挑戰兩次都失敗了,依舊看不懂……)

 

 

7H9ZX  

 

《人間失格》裡面所述說的身為人的矛盾、痛苦、思索,從以前到現在都未曾消失,我想這是文學經典之所以可以一直流傳的原因吧,不管世界如何改變、時間如何流轉,許多關於「人」的情感都是相同的,在以前能讓人起共鳴並為此沉醉的文字,今日亦然。

 

 

arrow
arrow

    Sabrina 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()